Google翻译加入离线翻译 测试结果准确性待提高

易百纳技术社区 2018-06-17 13:13:47 1430

易百纳技术社区讯 Google翻译加入离线翻译,测试结果准确性待提高。据了解,日前Google方面是发布消息,表示将会在Google翻译软件上加入一个离线神经网络机器翻译,这也就是意味着,用户下载了离线的资源包之后,在没有网络连接的情况下,Google翻译也可以进行翻译。

要说世界上哪一个翻译软件最受欢迎,那必定是Google翻译,Google翻译可以说是世界上使用的人最多的一个翻译软件了,然而我国国内却一直不能够使用,知道上一年的三月份,我国国内才可以正常的使用Google翻译软件,不过最近这一个翻译软件又更新了,功能性变得更加的好了,用户用起来也更加的便捷和顺手。
据了解,日前Google方面是发布消息,表示将会在Google翻译软件上加入一个离线神经网络机器翻译,这也就是意味着,用户下载了离线的资源包之后,在没有网络连接的情况下,Google翻译也可以进行翻译,还可以进行对话,而并不会像之前一样生硬的翻译。
值得注意的是,此次Google翻译还提供了五十九种的语言的离线翻译包,这其中就包括有中文版的。对于这一个新的功能,网友们也是议论纷纷,对于其翻译的准确性以及灵活性都表示质疑。
因此也出现了有些人专门是测试了一番Google翻译功能强大性,在下载了中文的离线包之后,同时也找了一些英文的语句,分别在连接网络和离线的情况下来进行测试,看一看二者之间有什么样的区别。
其实很多的人都没有发现,Google翻译在联网和离线时候所翻译出来的语句是有差别的,因为是处于不同的平台,使用了不同的翻译技术导致的。
因此测试主要是在联网、离线没有 NMT、离线拥有 NMT 这三种情况下进行,继而对日常用语和古诗词、新闻报道以及经典台词等四个方面进行了翻译能力的对比,再从信雅达的角度来评分。总结下来,在联网时候的Google 翻译准确率还是很高的,而在离线状态下的却缺乏准确性,依然还是不可靠的。
 
易百纳技术社区原创文章未经本网允许,私自转载者本网保留追究其版权责任的权利!
声明:本文内容由易百纳平台入驻作者撰写,文章观点仅代表作者本人,不代表易百纳立场。如有内容侵权或者其他问题,请联系本站进行删除。
红包 点赞 收藏 评论 打赏
评论
0个
内容存在敏感词
手气红包
    易百纳技术社区暂无数据
相关专栏
关于作者
易百纳技术社区

易百纳技术社区

暂无个性签名~

原创1.8k
阅读374.9w
收藏41
点赞91
评论245
打赏用户 0
我要创作
分享技术经验,可获取创作收益
分类专栏
置顶时间设置
结束时间
删除原因
  • 广告/SPAM
  • 恶意灌水
  • 违规内容
  • 文不对题
  • 重复发帖
打赏作者
易百纳技术社区
易百纳技术社区
您的支持将鼓励我继续创作!
打赏金额:
¥1易百纳技术社区
¥5易百纳技术社区
¥10易百纳技术社区
¥50易百纳技术社区
¥100易百纳技术社区
支付方式:
微信支付
支付宝支付
易百纳技术社区微信支付
易百纳技术社区
打赏成功!

感谢您的打赏,如若您也想被打赏,可前往 发表专栏 哦~

举报反馈

举报类型

  • 内容涉黄/赌/毒
  • 内容侵权/抄袭
  • 政治相关
  • 涉嫌广告
  • 侮辱谩骂
  • 其他

详细说明

审核成功

发布时间设置
发布时间:
是否关联周任务-专栏模块

审核失败

失败原因
备注
拼手气红包 红包规则
祝福语
恭喜发财,大吉大利!
红包金额
红包最小金额不能低于5元
红包数量
红包数量范围10~50个
余额支付
当前余额:
可前往问答、专栏板块获取收益 去获取
取 消 确 定

小包子的红包

恭喜发财,大吉大利

已领取20/40,共1.6元 红包规则

    易百纳技术社区